關鍵字搜尋
首頁
最近更新
鯨魚觀點
時事新聞
笑談人生
鯨魚影音
首頁
最近更新
鯨魚觀點
時事新聞
台灣政治
國際大事
財經資訊
體育娛樂
藝文活動
綜合新聞
笑談人生
關於我們
鯨魚影音
首頁
鯨魚觀點
再談臺灣地名的貓與猫
再談臺灣地名的貓與猫
2016-05-24
葉高華
鯨魚觀點
推薦數:2053
臺灣有些地名當中有個「貓」,以前寫成「猫」,讀「bâ」而不是「niau」。例如,貓空在1904年的〈臺灣堡圖〉中寫成「猫空」,音標「バーカン 」,可見其發音是「bâ-khang」。臺北捷運公司不懂地名,將貓空廣播成「niau-khang」。結果積非成是,現在講正確的發音反而沒人懂了。
翁佳音與曹銘宗在他們合寫的地名書《
大灣大員福爾摩沙
》中有一段說明如下:
在早年的台語漢字,「貓」(Niau)是貓科動物,「猫」(Bâ)卻是不一樣的靈貓科動物。
過去,我也曾主張「貓是niau、猫是bâ」。不過,當我對地名做了更多研究之後,現在認為這個說法有必要再修正。
確實,大多數「猫」都讀「bâ」,包括猫盂(苑裡鎮)、猫霧梀(南屯區)、猫羅(芬園鄉)、猫囒(魚池鄉)、猫兒干(崙背鄉)、猫仔坑(恆春鎮)。不過,有沒有反例存在呢?
第一種反例是「猫」讀「niau」,著名的打猫(民雄)就是。〈臺灣堡圖〉記錄打猫的發音為「ターニヤウ 」,也就是「tá-niau」。我遇過的在地人也都斬釘截鐵說是「tá-niau」,從來沒聽過「tá-bâ」。在地人對自己的地名是先認識音才認識字,不易受字形誤導。由此可見,打猫真的源自類似「tá-bâ」的音嗎?不無疑問。
此外,臺灣南端的「猫鼻頭」也是「niau」。〈臺灣堡圖〉記錄其發音為「ニヨーピータウ 」,亦即「nio-phīnn-thâu」。有趣的是,這是潮州腔。
第二種反例是「貓」讀「bâ」,位於竹北的貓而錠就是。請注意,這個真的是筆畫較多的貓,記音卻是「バ 」,也就是「bâ」。
因此,目前我的看法是:貓與猫這兩個字是混用的,有可能是
「bâ」,也有可能是「niau」。那麼,看到這兩個字要怎麼發音才對?很抱歉,從字形沒有辦法直接看出來。這不就是漢字最惡名昭彰的特徵嗎?不過,我還是有個經驗法則。如果這個地名看起來就像是源自南島語,那麼通常是
「bâ」
,八九不離十
。
< 資料來源:
地圖會說話
|
引用網址
>
分享文章:
⇐ 論治國,他們比不贏
紅十字會跟國民黨的關係 ⇒
最新文章:
拿橘子和蘋果相比
謝安民
2024-04-18
那就讓台灣成為真正的國家
李敏勇
2024-04-17
人禍不斷 嚴防刻意人為
林保華
2024-04-17
馬英九是被政治耽誤的演員
孫國祥
2024-04-16
人間極品的叛徒本色
王景弘
2024-04-16
馬英九的變與騙
李筱峰
2024-04-13
談彭明敏教授與台灣關係法:對當前台灣政局的啟發
邱志偉
2024-04-10
忠誠廢物攪局,老K被逼親美
林保華
2024-04-10
作者相關文章
美濃比較偏藍的原因
威權時代受害者的後裔
黃紀生的統治手段
台灣七大都市傳說之五:舊拱橋都是糯米黏的
如何觀察公投的議題效應
熱門文章
近三日
近一月
熱門
那就讓台灣成為真正的國家
李敏勇
拿橘子和蘋果相比
謝安民
人禍不斷 嚴防刻意人為
林保華
垃圾不分藍白/北市結構性貪污及放水
魯伯非
民調:近7成民眾認為台灣母語消失中
林曉雲
「母難」
Devan Cheng
聯合報連3天猛打中央 護航蔣萬安
曾韋禎
凶狠惡質賣國行為 國人無法吞忍接受
羅浚晅
讓中國黨永遠在野
王景弘
給鐵藍家人的家書
Judy
館長、黑幫、中國黨
Mock Mayson
醫生父子臨終寫下最愛兩個字「台灣」
張肇烜
韓國瑜與他的黑道好朋友
曾韋禎
揭開蔣經國十大建設的歷史真相
彭淑禎
氣到現在,都無法原諒國民黨
陳增芝
熱門搜尋
請輸入標題、作者等關鍵字
開始搜尋
鯨魚網站