為什麼這麼棄嫌「TAIWAN」?

半夜起來尿尿,想起白天看到有人不准我外交部長在美國被稱「Foreign Minister of Taiwan 」,啊,不然咧?!若人家問你:「Where are you from?」,用外文,你除了「Taiwan」,還能答啥?

我2005年第一次出使德國,名片上,中文印「中華民國(台灣)」,德文當然就大大地寫著:

Repräsentant von Taiwan 。

看到左上角還有個燙金的「TAIWAN」沒?是這一次加上去的,顯眼。

為什麼這麼棄嫌「TAIWAN」?有中國在打壓「TAIWAN」應該也夠了吧。

圖像裡可能有文字

圖像裡可能有文字

< 資料來源:謝志偉粉絲頁引用網址 >
分享文章:

作者 謝志偉

謝志偉
東吳大學德文系教授,現任台灣駐德國代表

最新文章: