化孤立為獨立,化危機為轉機

我台灣,我驕傲:
化孤立為獨立,化危機為轉機。

真的,這個節骨眼,
無代誌,千萬莫出國 !
真的,不要不長眼,
硬出國,保證出代誌!

*
剛看了德國衛生部長和巴伐利亞邦邦總理的聯席記者會,看這光景,宣布宵禁、類戒嚴等應該是快了,禁入境及停航都是勢在必行了。
特殊情況,特殊處理,非常時期,非常手段,有其必要。
於此同時,德語媒體(德奧瑞)紛紛推崇台灣政府、民間的防疫及時,措施恰當。
就此,有媒體來採訪,我說了一堆,主要三個關鍵點,分別是:

1。
別相信中國政權的相關說法及數據!

2。
勿相信中國政權的相關說法及數據!

3。
莫相信中國政權的相關說法及數據!

*
當然,我指出了台灣2003年SARS的痛苦經驗,也道出台灣被中國狹持或甚至夥同聯合國(含世衛)組織無端「居家隔離」超過四十年(1971-)的刻骨銘心之體認:化孤立為獨立,化危機為轉機。

用我的謝氏中文說法就是:

靠天不如靠人,
靠人不如靠己,
靠北不如靠背 -

不甩親中人的靠參,
政府作人民的靠山,
人民作政府的靠背!

*
孤立(Isolation, ausgeschlossen sein)。
獨立(Unabhängigkeit, Selbstständigkeit, Eigenständigkeit)。

別相信,勿相信,莫相信:
「jm. nicht über den Weg trauen」、「etwas (dat.)kein volles
Vertrauen schenken」及「etwas nicht für bare Münze nehmen」,給對德文有興趣/樂趣者參考。

*
寄掛台灣 -
就用臉書寄掛號信給台灣吧:
鄉親朋友們,大家保重,共度難關!

< 資料來源:謝志偉粉絲頁引用網址 >
分享文章:

作者 謝志偉

謝志偉
東吳大學德文系教授,現任台灣駐德國代表

最新文章: