烏鴉與烏賊

 

烏鴉叫聲刺耳難聽,但內容可能是「忠言逆耳」,屬「良樂苦口」的手段。

烏贼則是模糊事實,甚至是偽造事實、猛噴假訊息,屬「認知戰」的手法。

台灣要存活,政黨、社會與政府都必須有能力分辯烏鴉與烏贼的區別。

否則 - - - ,有詩為證:

夜落烏賊噴満天,

煽風點火對仇眠,

故輸誠外喊三次:

夜半中聲來翻船!

***

挺台不遺憾餘力的德籍友人對屢有台灣退役軍人當共諜感到不可思議,也對有台灣政治人物、教授上中國媒體攻擊台灣的政府而不是捍衛台灣的自由民主,感到難以置信。

此外,友人也説:「疑美論」從二戰結束後至今,在德國也從未消失過,只是不曾是主流,也不會是主流。尤其俄侵烏之後,德國、歐盟和美國 - 即跨大西洋 - 之間的自由民主連線甚至更為緊密。

我倒沒説出我心裏的兩個憂慮:

1。

「民族主義」會不會成為烏賊偽裝為烏鴉的道具?

2。

中共有沒有對台「抖內」?

有的話,是不是能想點辦法讓這種「抖內落幕」或最好是好好地「拌出一點內幕」?

- 台版的「三烏主義」-「烏賊扮烏鴉幫俄國(中國)打烏克蘭(台灣)」- 不是不可能,

順帶一提:

德國總理蕭茲(Olaf Scholz)所屬的社民黨(SPD)雙主席之一的克林拜爾(Klingbeil)先生日前(1/11)接受重量級德媒〈時代周報〉(Die Zeit)採訪時,除了說:「若中國侵台,那德中關係也會產生根本的鉅變,如德俄目前的關係一樣。」之外(Wenn China Taiwan angreift, wird sich auch unsere Beziehung zu China fundamental ändern, so wie das jetzt mit Russland der Fall ist.),那篇採訪的標題是「普丁騙了我們,也耍了我們」(Putin hat uns belogen und betrogen),- 把「普丁/俄國」替換成「習近平/中國」毫不違和!

在此前一天(1/10),中國駐德大使吳懇(Wu Ken)接受德國〈商報〉(Handelsblatt )採訪時,對德國越來越多國會議員、高階官員訪台或將訪台表示不滿地說:「但是我要建議一些(德國的)政治人物,在台灣問題上不要玩火或測試中國的紅線。」(Ich möchte aber einzelnen Politikern auch raten, in der Taiwan-Frage nicht mit dem Feuer zu spielen und chinesische rote Linien nicht zu testen.)

我這趟駐德超過六年,還沒看過中國駐德大使必須以聽起來如此氣急敗壞的口吻說出這種其實沒人甩的警告 - 説重話,卻沒重量。

為什麼?因為,不獨只有德國如此,這是所有自由民主國家此起彼落對中國共產黨政權的集體反彈!

為什麼?因為他們和前面那位克林拜爾主席一樣,發現中國/習近平騙了他們、耍了他們!

為什麼?因為中國口口聲聲在說的「台灣問題」,在他們看來卻是:台灣不是問題,台灣是答案!

總結來看,我要講的是:

1。

沒有「台灣是美國挑釁中國的棋子」這回事。

2。

只有「有人要幫中共把台灣變棄子」這檔事。

3。

也沒有「台灣是中國的一部分」這碼事。

4。

只有「台灣是自由民主世界之一部分」的美事。

5。

把台灣正副總統今年送的春聯貼起來:

「喜福運途」!

6。

我可以告訴台灣鄕親,接下來,全球自由民主世界各國訪台的各類高階政治人物將會是另一「途」:絡繹於途。

7。

同時也把文化部曾派駐我代表處的劉順明同仁遠從台灣寄來的親筆春聯也貼起來。

8。

這就是台灣,人民寫的春聯和總統、副總統送的春聯掛在一起,毫無問題。

要是在共產政權的中國呢?誰要敢把老百姓寫的春聯和習近平送的春聯掛一起,那結果會如何?

答案大概會是:

寫的春聯和寫春聯的

一起掛了。

9。

因此,

中國駐德大使叫 Wu Ken.

台灣駐德代表叫 We Can.

10。

順祝台灣鄉親朋友們:

新春愉快 闔家平安

事事順心 樣樣如意

 

< 資料來源:謝志偉粉絲頁引用網址 >
分享文章:

作者 謝志偉

謝志偉
東吳大學德文系教授,現任台灣駐德國代表

最新文章: