英國紐約

「中華台北」入聯? 

Chinese:【名詞】中國人、中國話/中文,
     【形容詞】中國的、中國人的、中國話的/中文的。

所以,Chinese Taipei 應該會被理解為:中國(的)台北、中國人(的)台北。但,

一、台灣是台北嗎?

美國會同意自己用「紐約」之名去參與國際嗎?
中國會同意自己用「北京」之名去入聯嗎?
那台灣人為什麼要接受這樣的名稱?

二、台灣是中國的嗎?

台灣確實曾經被所謂的 "中國" 統治,但那只是一段時間而已。
(而且清國勢力真正大舉進入台灣東部,是非常後來的事了。)
在明鄭、滿清之前,難道台灣不存在嗎?
台中安和遺址出土,證實台灣歷史有近五千年。文明的時期恐怕還早於中國呢。

中國自己也曾經被「元」統治、被「清」統治。
如果曾經被中國統治國一段時間,就必須是中國的一部分,
那中國應該也只能說自己是「元」、「清」的一部分。
那是不是也該用「滿州北京」去入聯、去參加奧運呢?

印度也被英國統治過,那它應該用「英國新德里」之名去入聯、參與國際嗎?

如果被統治過一段時間,就必須永遠是它的一部分,
那台灣是不是也是「荷蘭的一部分」「西班牙的一部分」「日本的一部分」?
是不是也可以用「荷蘭台北」「西班牙台北」「日本台北」去參與國際?

三、台灣是中國人的嗎?

也許有人會說 Chinese Taipei 也可以解釋為 中國人的台北,因為台灣很多漢人/中國來的人。
但這樣說,是把原住民視為無物。
美國早期的人更多是來自英國。美國人會因此認為自己應該被稱為「英國人的紐約」嗎?

也許有人要說,但中文不一樣,中文有「中華」這個詞,很文化、不政治啊。
那,「大不列顛紐約」「大不列顛新德里」應該嗎?

< 資料來源:FormosaOrzNews引用網址 >
分享文章:

最新文章: