「大陸」與「中國」的語意分析

國民黨立委傅崐萁日前要求民進黨臨時提案內的「中國」一詞應改為「大陸」。到底稱對岸的中華人民共和國應叫做「中國」?還是「大陸」?兩者意義有何不同?本文試做語意分析。

「中國」一詞成為國家的意義,是很晚近的事。中國古代文獻中早有「中國」一詞,例如禮記中庸有:「是以聲名洋溢乎中國」;韓非子孤憤出現「夫越雖國富兵強,中國之主皆知無益於己也。」;詩經大雅民勞有「惠此中國,以經四方」的句子;唐朝韓愈也說:「夷狄入中國,則中國之。」⋯這些古文獻中出現的「中國」一詞,主要是空間方位和地理範圍的概念,其語意大多指「京師所在之地」、「中央之城」(與「四方」對稱),或指「中原之地」(又稱華夏、中土、中州),是指以河洛為中心的黃河中下游地區。立法院國民黨團總召傅崐萁(中)。圖片來源:自由時報

即使連今天的日本也有「中國地方」,即日本本州島最西部地區(山陰山陽地方)的合稱,包含鳥取、島根、岡山、廣島、山口等五個縣。當然這是題外話。

古代中國所稱的「中國」,不具當今國家的意義,與今天所稱的中國,意義迥異。

中國清末梁啟超曾經指出中國歷史上根本「只有朝廷,沒有國家」。中國歷史上,唐虞夏商周、秦漢魏晉、宋齊梁陳隋唐、宋元明清,梁啟超認為「此皆朝名也,而非國名也」。現在才把這些朝代稱為中國的歷代王朝。

辛亥革命後,滿清帝國即將結束,革命人士討論即將建立的共和國該使用何名?有「華夏」、「大夏」、「支那」、「震旦」、「中華」…之議,最後採章太炎之議,用「中華民國」,而「中國」一詞,也才具備國家的概念。

一九四九年,中共推翻中華民國政府,建立中華人民共和國。逃亡到海島台灣的蔣介石呼籲台灣人要「反攻大陸,消滅共匪」。而且「共匪」建立的中華人民共和國是「偽政權」,所以不可以直呼其國名,於是稱呼「大陸」。

世界沒有一個國家名叫做「大陸」,倒是在地理上,有歐亞大陸、非洲大陸、美洲大陸。稱「大陸」是指哪個大陸呢?全世界都知道,「中國」指的就是全名叫做「中華人民共和國」的國家,沒有任何一個國家稱中國為「大陸」。現在民進黨與世界同步稱之為「中國」,國民黨則要繼續稱「大陸」,這代表著兩種不同的心態、理念與立場。

中國國民黨不稱中國為「中國」,而稱「大陸」,因為他們所認同的國家就是中國,而且台灣是中國的一部分,如果他們將對岸稱為「中國」,等於是將台灣置於中國之外,這是他們無法容忍的。稱中國為「大陸」,表示兩邊都屬中國,而有「大陸地區」和「台灣地區」之分。況且,他們已經背棄兩蔣的反共路線,現在更可以向北京輸誠共享一個中國,看看他們在國會的一切做為,都是以中國「統一」(併吞)台灣為考量!

所以,贊成將台灣納入中華人民共和國之內的人,就叫他們「大陸」;不希望台灣被矮化,希望台灣維護民主自由的主體地位的人,當然要稱對方為「中國」。這不是要與中國敵對,而是希望台、中兩國建立平等互惠的兄弟之邦。

(作者為台北教育大學名譽教授)

< 資料來源:《自由廣場》〈李筱峰專欄〉引用網址 >
分享文章:

作者 李筱峰

李筱峰
國立台北教育大學台灣文化研究所名譽教授、吳三連台灣史料基金會董事。曾任《八十年代》雜誌執行主編,報社記者、編輯、主筆;世新大學通識教育中心專任教授。

最新文章: