剛剛在推特上看到網友分享這件事,查了之後發現真的是這樣耶! 這次奧運選手進場的順序是採用各國名稱的「日文發音」,以五十音順序排列。 台灣是以「たいわん(Taiwan)」的發音排序,而非「チャイニーズタイペイ(Chinese Taipei)」。 我們的兄弟之邦該不會一個不小心又辱華惹吧? 完整順序請參考此報導:https://www.huffingtonpost.jp/....../tokyo-olympics......
鯨魚網站