莊勝雄相關文章

學台語 104,363個詞條等你來

學台語 104,363個詞條等你來

許多台灣人對台語的未來充滿末代的悲情。但是也有一些台灣人,因為不願台語繼續流失下去,再加上對資訊時代萬分憧憬,決心要給台語一個新生命。 在二○一九年一月,這群志工成立公益團體「新台文推展協會」,以最前瞻的資訊科技來推動台語的發展。協會成立兩年來,積極建設網站「daibuun.org」,並在上面發展出兩個劃時代的資訊工具:有聲互動拼音教材和有聲台華詞典,免費提供人學習台語的拼音文字和查尋字詞。 新台文是使用世界上最通用的二十六個英文字母為符號的拼音文字。所有台語的子音母音和八聲調都可以完整正確呈現。因為無任何其他的附加符號,所以不用安裝或變換輸入法,就可以在任何的電腦和手機上直接使用,國際網路上以新台文傳輸也可以暢通無阻,不會有亂碼的問題。 「daibuun.org」這個網站內提供了有聲互動拼音教材。只要連上網路,在任何時間地點都可以使用它來學習新台文,裡面每個詞句都有台語配音,一般會講台語的人,使用這套教材學習,不出兩個月就能讀新台文文章,寫得出他所講的台語字詞。這是學中文識字三十倍以上的速度。 歷史上收錄最多台語詞的字典是日本總督府在一九三一年出版、小川尚義所編的《台日大辭典》,有82,869個台語詞條。這次台灣人為自己的語言刷新歷史紀錄。4.5版新台文字典收錄達104,363個台語詞條,並且還在繼續修正增加之中。而且透過語音合成的技術,每個台語詞都可自動發聲,配有男女雙聲道。 有這些先進的新台文資訊工具,在教學和創作上配合使用,台語不會再是奄奄一息的末代語言。台語文可以是最精密有效率又方便使用的資訊創作工具。 (作者為台灣新台文推展協會理事長,中興大學退休教授)
莊勝雄 2021-04-09
一生懸命的日本技術達人

一生懸命的日本技術達人

二○一五年十二月間,我們公司來了兩位日本年輕人,他們是世界著名的電腦自動車床製造商的技師,要拆下一台高階車床的主軸,帶回日本檢修,並另外裝上他們從日本帶來的新主軸。這工作並不簡單,再加上需克服環境障礙,像以堆高機代替天車吊動主軸,更提高了它的複雜度和挑戰性。日本公司要求的完成時限是一個禮拜、也就是五個工作天。 他們在禮拜一到現場開始工作,中午吃便當時,我請員工泡兩杯咖啡請他們喝。透過帶他們來的代理商(不會日語是我很大的遺憾,無法和他們直接交談),得知這兩位高大英挺的技師今年三十三歲,卻已經在他們公司有十五年工作經驗。高職一畢業,就一直在這家機械公司服務到現在,技術已經是爐火純青了! 禮拜四,他們提早一天完成了公司交付的任務,還開心的提起,我們的第一部電腦自動車床是在二○○三年買的,應該就是他們參與組裝的。我想事隔十二年,機械早已過了折舊年限,帳面價值等於零的機械,其產能和新買的卻幾乎沒有差別。 日本產業的價值在那裡?從這兩個日本年輕人身上,我深深感受到了;日本產品的價值在那裡?我們公司深深接受到了。 日本技術達人這種一生懸命的精神與文化實在是令人敬佩,這種有深度、有厚度的技術與企業,正是台灣需要追求的目標。(作者為中興大學機械系退休教授,醫療器材製造公司負責人)
莊勝雄 2016-01-28