中國的「尷尬奧斯卡」

全球近日最熱門影藝話題,莫過於以《King Richard》《王者查理》獲得本屆奧斯卡最佳男主角的Will Smith(威爾史密斯),在太太被喜劇演員Chris Rock(克里斯洛克)於奧斯卡頒獎典禮上當眾調侃後,憤而上台甩對方一耳光,下台後更髒話連發警告對方的言詞。為奧斯卡史上最嚴重的突發事件,透過鏡頭轉播,更掀起掌摑事件背後的一系列論戰。不過,在中國卻僅在微博上有零星討論,原因只有一個,就是中國官方連續兩年沒有轉播奧斯卡。

威爾史密斯衝上台打人。(美聯社)

 

中國去年不轉播的原因,外界猜測跟講述香港反送中抗爭的紀錄片Do Not Split《不割蓆》入圍奧斯卡最佳紀錄短片,以及去年因執導《遊牧人生》而獲得奧斯卡最佳導演的趙婷有關,她曾說過中國是個充滿謊言的地方,讓中國擔心奧斯卡頒獎典禮上可能會出現一些不利的言論。而這樣的抵制顯然也延續到今年,可能與入圍最佳紀錄長片的Ascension《登樓嘆》有關,該片描述中國底層勞工、中產階級到金字塔富豪的生活,充分顯露中國勞役不均與貧富差距的現況,對「中國夢」毫不留情的批判。

眾所皆知,目前的中國政府對言論審查相當嚴格,對比過去曾開放義大利、美國影劇團隊到紫禁城拍攝《末代皇帝》,最終獲得九項奧斯卡獎,成為難得的提名九項全部獲獎的電影,目前的中國政府顯然禁不起一點輿論的風吹草動,從香港反送中事件之後,對於言論的敏感程度再次提高,因此連續兩年不轉播奧斯卡。這次威爾史密斯的一巴掌,中國網友只能翻牆看片段討論,也錯過參與全球道德論戰,以及對言語和肢體暴力界線的反思。

從早先因為好萊塢影星基努李維挺西藏被全面封殺其作品,到現在不轉播奧斯卡頒獎典禮,中國官方的一系列作法,不僅扼殺了中國影迷收看優秀作品的收視權,同時也讓中國人與世界脫軌,這對於自許「大國崛起」的GDP強國並非好事!

(作者為家管,台北市民)

< 資料來源:《自由時報》〈自由廣場〉引用網址 >
分享文章:

最新文章: